Tag Archives: philosophy

Serious Conversations, 9

A blog post by Eric Schwitzgebel and Jonathan Ellis brings me back to my preoccupation with serious conversations. The post looks at the question whether moral and philosophical reasoning is ever anything more than post-hoc rationalization, and asks whether in the long run that matters.

After considering some of the benefits that philosophical or scientific communities (or any community of inquirers or people having a conversation about what to do) might derive from letting a thousand rationalizations bloom, Schwitzgebel and Ellis write:

there’s much to be said in favor of a non-rationalizing approach to dialogue, in which one aims to frankly and honestly expose one’s real reasons. If you and I are peers, the fact that something moves me is prima facie evidence that it should move you too. In telling you what really moves me to favor P, I am inviting you into my epistemic perspective. You might learn something by charitably considering my point of view. Rationalization disrupts this cooperative enterprise. If I offer you rationalizations instead of revealing the genuine psychological grounds of my belief, I render false the first premise in your inference from “my interlocutor believes P because of reason R, so I should seriously consider whether I too ought to believe P for reason R”.

If we can’t “charitably” enter into the point of view of a second person, and are stuck with their rationalizations, we might end up like the psychopaths and zombies described by Pettit and Smith in their 1996 paper on the conversational stance (which I discussed in a previous post).

In that case, those who are unmoved by evidence and evaluations, or refuse to change their desires and actions in light of them, “are not seriously involved in the business of practical evaluation.”

In this case, we have moved from Pettit and Smith’s world of evidence and evaluations in light of norms to “psychological grounds,” and the larger point about serious involvement has taken on some new colors as well.

Still, “rationalizations disrupt [the] cooperative enterprise” of conversation, because they prevent us from taking up the second-person stance, which is the only place from which we can “seriously consider” P on the grounds an interlocutor might offer.

Rickaby’s Doublet — Doing the Work Philosophy Bots Won’t Do

The other day a Twitterbot called @AquinasQuotes tweeted this:

While others retweeted it and favorited it and seemed to identify with it, I thought the translation sounded ungainly and struggled to make sense of it.

As I’ve noted before, most philosophy bots seem to operate without editorial (let alone philosophical) oversight; so it’s no surprise to find misattributions, awkward translations, sentences taken out of context and once coherent thoughts rendered nonsensical. There’s often not much editorial discernment on the other end of the communication, either; if it sounds vaguely encouraging and uplifting, it will find an audience.

The quotable items the bots serve up usually appear without any link or citation that would allow them to be tracked down and read in context, and in most cases they aren’t even lifted from a work of philosophy. Instead, they’ve been pulled from some existing compilation of quotations — which was made, in the majority of cases, from some other compilation. We are almost always at several removes from the original text.

In this case, I tracked down the quotation about living well and working well to the Summa Theologiae, 1ae-2ae Question LVII Article 5. Here Aquinas takes up the question: Is Prudence A Virtue Necessary to Man? The full argument runs as follows in the translation by the English Dominican fathers.

Prudence is a virtue most necessary for human life. For a good life consists in good deeds (bene enim vivere consistit in bene operari). Now in order to do good deeds, it matters not only what a man does, but also how he does it; to wit, that he do it from right choice and not merely from impulse or passion. And, since choice is about things in reference to the end, rectitude of choice requires two things: namely, the due end, and something suitably ordained to that due end. Now man is suitably directed to his due end by a virtue which perfects the soul in the appetitive part, the object of which is the good and the end. And to that which is suitably ordained to the due end man needs to be rightly disposed by a habit in his reason, because counsel and choice, which are about things ordained to the end, are acts of the reason. Consequently an intellectual virtue is needed in the reason, to perfect the reason, and make it suitably affected towards things ordained to the end; and this virtue is prudence. Consequently prudence is a virtue necessary to lead a good life.

I understand the impulse to get away from “a good life consists in good deeds” or “good works,” but the translation of bene operari as “to work well, to show a good activity” doesn’t really help. First, it tries too hard to articulate the Latin verb, so that instead of a simple construction (“to work well”), we have to grapple with an unnatural sounding doublet. The English Dominicans seem to have understood that it’s not really all that necessary to fuss over the verb operor here, since Aquinas spends the rest of the article breaking down what he means by it: not only what we do but how we do it, from right choice rather than merely from passion or impulse, and so on.  And if we try to parse “show a good activity” we might run into other problems, since it could easily be confused with hypocritical display.

The trouble seems to have started with the publication of Father Joseph Rickaby’s Aquinas Ethicus in 1896, where the Stonyhurst philosopher offered “to live well is to work well, or display a good activity”. I’m still not sure what Rickaby was trying to accomplish with this doubling of the verb (why “display”? why “a” good activity?) and by what contortions he managed to get the adjective “good” for the second half of his doublet from the adverb bene. I take it that with “display a good activity” he’s reaching for something like Aristotle’s “activity of the soul in conformity with excellence or virtue” and that in bene vivere consistit bene operari the Jesuit hears Aquinas hearkening back to Aristotle’s definition of eudaimonia or happiness as eu zen (living well) and eu prattein (doing well).

It’s unfortunate that Rickaby did not consult with his friend Gerard Manley Hopkins for a more felicitous phrase. The thing might at least have had some rhythm to it.

In any case, it was only a matter of time before someone tried to make things a little more natural sounding and came upon the word “show.” (I haven’t yet tracked him down, but I should.) That’s how we find Rickaby’s doublet reproduced (without comment) by creativity guru Julia Cameron in her book Walking In this World, in Forbes magazine’s “Thoughts on the Business of Life” feature, and on a whole batch of sites offering inspiring quotations to live by.

I wonder how Forbes readers or Cameron’s readers make sense of this sentence from the Summa, without the benefit of Aquinas’ explication. Do they find in it something like Garrison Keillor’s exhortation at the end of Writer’s Almanac to “do good work”? Or do meaningful work? Or do the work to which one is called? (Can we still talk meaningfully about vocation?) I wonder, too, whether it genuinely clarifies things for them, or why they might wish to identify with the statement and pretend to themselves and others that it clarifies things or inspires them.

This isn’t just a matter of being fussy or snobby about the misreading of Aquinas or deploring the degeneration of philosophy into a meme, though I do have that reflex, I confess. I’m noticing something else happening here, and it has to do with confusion that Rickaby’s doublet causes, or at least fails to resolve, for modern readers around the English word “work.”

Consider just for a moment the appearance of this sentence from the Summa in Cameron’s book on creativity. It hangs there in the margin on page 105, as a gloss on the following passage: “When we start saying ‘Can’t, because I’m working,’ our life starts to work again. We start to feel our artist begin to trust us again and to ante up more ideas.” We have to make room for “our artist,” who retreats when we are busy and over-scheduled, to come out and play. Then and only then will our life “work” again. That’s Cameron’s word, not mine; she’s saying that when we cordon off time for artistic work, our life “works” — makes sense or becomes meaningful again.

This idea of a life that works should bring us back into the territory of eudaimonia as human flourishing, or happy activity; the life of the working artist flows, but not because she acts in accordance with virtue, but because she takes measures to care for the self and allows “her artist,” or what used to be called her genius, to come forward without fear or interference. “We forget that we actually need a self for self expression,” Cameron continues, and that is why we have to say “no” to invitations and other demands on our time: “Instead of being coaxed into one more overextension of our energies in the name of helping others, we can help ourselves by coaxing our artist out with the promise of some protected time to be listened to, talked with, and interacted with.”

The notion of an artist abiding within us who needs to be drawn out and cared for and listened to would be entirely foreign to Aquinas and the Aristotelian ethics on which the Summa draws. That aside, I’m sympathetic to the argument Cameron is making here. Just recently I wrote admiringly of Ingmar Bergman’s “disciplined solitude,” and I know firsthand how hard and how critical it is to secure protected time in order to do one’s work. There’s that word again: work. Maybe it’s always been a confusing word, and maybe that’s why in the 19th century Rickaby felt he had to render it with that doublet. But I have to point out that the “work” of artists, writers, craftsmen, creative people — the work Cameron wants us to put aside time for so that our lives will start to work again — isn’t at all the work Aquinas is talking about at this juncture in the Summa.

In fact, Aquinas takes great pains in this part of the Summa to draw a sharp distinction between the work of the artist and the performance of action: following Aristotle, he distinguishes the artist’s making (facere) from doing (agere); and with this distinction in mind he defines art as “right reason about things to be made” and prudence as “right reason about things to be done.” So the considerations that apply to “working well” or prudent action do not apply to the artist’s work. “The good of an art is to be found, not in the craftsman, but in the product of the art.”

Consequently art does not require of the craftsman that his act be a good act, but that his work be good (ad artem non requiritur quod artifex bene operetur, sed quod bonum opus faciat)….the craftsman needs art, not that he may live well, but that he may produce a good work of art, and have it in good keeping: whereas prudence is necessary to man, that he may lead a good life (bene vivendum) and not merely that he may be a good man.

By the time we’ve gotten to Cameron’s book and its ideas about creativity, the quotation from the Summa has lost all connection to Aristotlelian ideas about “work” as virtuous action and the other-directed performance of duties (or what Aquinas calls the “due end” of action). Instead, the focus has shifted here entirely to the self and the demands of “self-expression.” What Father Rickaby called “the display of a good activity” is now sounding more like self-display. Through accidents of translation and misreading, the idea of work that Father Rickaby tried to capture in his doublet has drifted from an activity of the soul in conformity with excellence — or virtue — to what might amount to nothing more than the production of an elaborate selfie.

Darwall and the Emperors’ New Clothes – A Reading Note

I’ve been nodding my head enthusiastically as I make my way through Stephen Darwall’s account of the second-personal character of moral obligation. The Second Person Standpoint anticipates and articulates questions I have to address when it comes to what I’ve been calling the power of asking. It’s as if someone has drawn a clear a map of a path I am preparing to walk. But the other day I came across the following passage about the Edict of Milan that threw me and still has me puzzled. It reads like a costume drama, with characters from the 4th century garbed in 20th century philosophical robes: wardrobe by Austin (“felicity conditions”), Strawson (“resented… and blamed”) and Falk (“guiding… not goading”).

Consider the demands a king or an emperor makes of his subjects, for example, the Edict of Milan, which the Roman emperors Constantine and Licinius promulgated to stop Christian persecution in the Roman Empire. If Constantine and Licinius resented violations of this demand and blamed violators when they lacked adequate excuse, then in interpreting them as addressing (and so guiding) their subjects by second-personal reasons and not goading them, even by rational coercion, we must see them as having been committed thereby to regarding their subjects as capable of recognizing the edict’s (de jure) authoritative backing and of guiding themselves by it. The normative felicity conditions of a command that can generate genuine second-personal reasons include the addressees’ capacity for such a practically effective recognition. Qua second-personal address, the edict presupposed subjects’ aptitude for this second-personal relation, specifically, their capacity for reciprocal recognition and acceptance of their responsibilities to the emperor and, as well, their capacity to discharge their responsibility through this recognition.

Notice the way Darwall carefully stages this example and hedges the history here with a conditional (“if Constantine and Licinius”) and such carefully wrought turns of phrase as “in interpreting them as addressing” and “we must see them as having been committed.” If we remove all that apparatus, I wonder, does this amount to anything more than saying that in issuing an edict, Constantine assumed his subjects would be able to recognize its authority and follow it? I supposed it’s fair to say Constantine expected compliance, and Darwall is just getting at what’s behind that expectation. But then what makes the Edict of Milan different from any other edict or law promulgated and enforced by any ruler or regime? Why single it out?

I see the point about Constantine committing himself to his subjects’ “capability to recognize the edict’s (de jure) authoritative backing”. We are asked to believe that issuing the edict carried “presuppositions of second-personality” that would have committed Constantine to the “the equal dignity of persons and to morality as of a form of mutual accountability” — had they only been “fully worked clear.”

I’m just not sure there’s much historical specificity to the historical example here; and the anachronistic language makes matters worse. I don’t think Darwall would want to argue that the “aptitude for second-personal relation” somehow became particularly prominent or recognizable in 313 (the year the edict was issued). Nor does he seem to suggest that that aptitude – or the presupposition (if not the explicit recognition) of that aptitude on Constantine’s part – has any historical specificity at all.

Just a few moments before this, Darwall has admitted that “for most of human history, it has seemed to people that any justified order is quite incompatible with the kind of moral equality that many readers of this book, at least, might be willing to take for granted.” But for Darwall people in all historical periods seem to enjoy equal moral standing; you and I and a 4th century peasant, soldier or the Emperor Constantine himself. This is admirably egalitarian, but I am not so sure it makes for very good history. At the very least it suggests that Darwall doesn’t seem to regard the dignified stature of mutually accountable second-persons itself as a historical construct – something that emerged, let’s say, with the modern subject or early modern ideas of subjectivity, or something that could pass away with certain institutions or practices.

Darwall wants to argue that we have this dignified stature (in part, at least) because we are capable of recognizing ourselves as second persons within a moral community. Apparently we have always been so capable (and, I take it, always will be). For most of human history, we just haven’t fully known it or taken appropriate measures to demonstrate it, or, at least, we haven’t realized and reflected our mutual dignity and equal accountability in political institutions or a social order.

In the next chapter, Darwall will identify “tensions within early modern voluntarism” – in the work of Locke, Pufendorf and Suarez – “that lead in the direction of morality as equal accountability.” It seems philosophy will change and take new directions but human beings qua moral beings don’t, or don’t have to. We already are members of the moral community. We may not come into the world fully clothed in our dignity, but the world gives it to us. The moral community of free and rational persons, equal and mutually accountable, populates history in all periods, in the 4th century as well as the 21st, even though for most of human history there were no “justified relations of authority,” institutions or political order that explicitly recognized, supported or protected it.

As I say, I’m puzzled by this, and not sure exactly where it’s heading, or if Darwall will work the problem out in this book. History here appears to trace an arc of gradual enlightenment, with the moral community of equally dignified and mutually accountable persons finally coming into its own and creating appropriate institutions, philosophical constructs and orders – from the Edict of Milan right up to the present, I guess, when things are almost fully worked clear.

A Mark I Once Made

I’ve owned this old paperback copy of Thus Spoke Zarathustra since the late 1970s. Ever since then, it has been my constant companion.

It was this very book that first awakened me to the pleasures of reading philosophy and the possibilities of doing philosophy, when I was still innocent of all serious philosophy.

I do not know why I first bought the book — it was not exactly recommended reading in the public high school I attended — but I seem to remember that I first read Zarathustra on a hiking trip in the Black Mountains. I know that it was night and there was a fire burning.

Was it The Stillest Hour? I would like to think so. I was reading by candlelight, when the words of Zarathustra’s Prologue leapt out at me. I’d never read anything like this! Whose words were these? In an uncanny way they seemed to be mine — or at least I wanted them to be mine. I couldn’t say I understood them fully but knew those words to be true and I wanted to live their truth.

So I dripped wax on the page, to mark it.

zarawax1

I left my mark in wax — as if I could make these words my secret, as if sealing a letter with wax. A letter, but to whom? To Nietzsche? More likely to myself, promising I would return.

It was just the first, not the last time that the beauty, the passion, the madness and the truth of Nietzsche’s writing in Zarathustra struck me, stopped me in my tracks, overcame me. But I believe it was at that moment that I began to tell a new story about myself and about the world, or at least it was one of the first times I understood that I might have a story to tell. I was 17 years old.

Now, I have little claim on Nietzsche. I am not a professional philosopher and I am not a Nietzsche scholar by any stretch of the imagination. I once wrote a few words about Untimely Meditations in a review of a book by Bernard Williams; and when, in the 90s, I included Nietzsche in my Western Civilization courses I usually taught The Birth of Tragedy or The Genealogy of Morals. But curiously enough, I never taught Zarathustra or wrote about Zarathustra, which of all Nietzsche’s writings has arguably — no, undeniably — had the strongest claim on my life and my imagination. The book has done its quiet, subtle work in my life for nearly thirty five years.

“The dew,” Nietzsche writes, “falls upon the grass when the night is most silent.”

Only the Doer Learns – A Little Context

A short while ago, I tracked down the source of a quotation that had been wrongly attributed to Kant and widely circulated online: “A man of knowledge lives by acting, not by thinking about acting.” I found the sentence a pretty long way from any work by Immanuel Kant, in Carlos Castaneda’s A Separate Reality, and after reading the passage in question I remarked offhand that Castaneda seemed to channeling not Kant, but some mix of Erasmus’ Praise of Folly and Nietzsche’s Thus Spoke Zarathustra.

Now my pursuit of another widely-circulated quotation — this one attributed correctly, it turns out, to Nietzsche — has brought me back to Thus Spoke Zarathustra. Reading my old beat up paperback edition of Zarathustra again today only strengthened my conviction that Castaneda drew freely on Nietzsche as he created Don Juan; and it’s also brought me back to some consideration of how much gets lost when we allow philosophical quotations to stand for philosophy. That, as I noted in a previous post, is a growing tendency, driven by the boom in career, motivational and leadership literature and by social media.

“Only the doer learns” is how R.J. Hollingdale neatly renders Nietzche’s nur der Thäter lernt. The translation I’ve seen most widely circulated lately has a deliberately antiquated flavor: “the doer alone learneth.” Maybe that looks better as a tattoo, or a gamer’s motto. [Update 22 Feb 2015: since writing this post I have discovered that the brutal death metal band Emeth has a 2008 song called ‘The Doer Alone Learneth.’] I cannot even begin to imagine the various uses to which Nietzsche might be put nowadays. I can imagine, based on other forays I have made into the world of popular quotations, that “only the doer learns” is being traded as advice that one ought to learn by doing, jump right in, be a self-starter, take some measured risks. That, regrettably, is what the literature of success reduces philosophy to — formulas for jumpstarting your career and getting ahead. Let’s see if in the present case we can arrive at something a little more intelligent and nuanced than that.

Context helps. The line in question is from the chapter on “The Ugliest Man” in Book 3 of Thus Spoke Zarathustra. It’s been yanked completely out of context — as most of these popular and familiar quotations are — and I wonder how and why it ended up getting yanked.

Here, Zarathustra is passing through the valley the shepherds call Serpent’s Death, where he comes upon “something sitting on the pathway, shaped like a man and yet hardly like a man, something unutterable” and he is overcome by “the great shame of having beheld such a thing.” He blushes and turns away, but just as he attempts to leave a human voice rises up and puts a riddle to him: “What is the revenge on the witness?” And a few minutes later: “who am I”? At first so overcome by pity that he sinks to the ground, Zarathustra raises himself up and, standing again, replies: you are the murderer of God.

So here we have Zarathustra, face to face with the ugliest man, who could not tolerate God’s witness: God pitied him. “His pity knew no shame: he crept into my dirtiest corners. This most curious, most over-importunate, over-compassionate god had to die….Man could not endure that such a witness should live.” Zarathustra replies:

“You unutterable creature,” he said, “you warned me against your road. As thanks for that, I recommend you mine. Behold, up yonder lies Zarathustra’s cave.”
“My cave is big and deep and possesses many corners; there the best hidden man can find his hiding place. And close by it are a hundred secret and slippery ways for creeping, fluttering, and jumping beasts.”
“You outcast who cast yourself out, do you not wish to live among men and the pity of men? Very well, do as I do. Thus you also learn from me; only the doer learns.
And first of all and above all speak with my animals! The proudest animal and the wisest animal — they may well be the proper counsellors for both of us!”
Thus spoke Zarathustra, and went on his way, even more thoughtfully and slowly than before: for he asked himself many things and did not easily know what to answer.
How poor is man! (he thought in his heart) how ugly, how croaking, how full of secret shame!
They tell me that man loves himself: ah, how great must this self-love be! How much contempt is opposed to it!
Even this man has loved himself as he has despised himself — he seems to me a great lover and a great despiser.
I have yet found no one who has despised himself more deeply: even that is height. Alas, was he perhaps the Higher Man whose cry I heard?
I love the great despisers. Man, however, is something that must be overcome.

To learn from Zarathustra, the Ugliest Man will do as he has done: he will live in his cave, far from the sight of men, beyond pity and morality, and beyond human language itself. He will live among the beasts and speak with the animals. That is the where Zarathustra’s steep mountain road leads.

I suspect that we are to hear some mockery in the maxim “only the doer learns.” So lernst du auch von mir; nur der Thäter lernt might be Nietzche’s aphoristic and bitterly ironic rendering of a passage in Aristotle (Nichomachean Ethics 1103A) on the habit of virtue: “the virtues,” runs this famous passage from Book II of the Ethics, “we acquire by first having put them into action, and the same is also true of the arts. For the things which we have to learn before we can do them we learn by doing” [emphasis mine]. It wouldn’t surprise me to find Nietzsche roasting this old chestnut of moral philosophy even as Zarathustra turns morality and philosophy itself on its head.

Everybody’s A Beginner

This passage from Hannah Arendt’s The Human Condition has come up again and again as I think about asking, action and non-coercive power — or what I’m calling the power of asking — so I thought I’d share it. It’s a little dense, but it repays careful reading.

With word and deed we insert ourselves into the human world, and this insertion is like a second birth, in which we confirm and take upon ourselves the naked fact of our original physical appearance. This insertion is not forced upon us by necessity, like labor, and it is not prompted by utility, like work. It may be stimulated by the presence of others whose company we may wish to join, but it is never conditioned by them; its impulse springs from the beginning which came into the world when we were born and to which we respond by beginning something new on our own initiative. To act, in its most general sense, means to take an initiative, to begin (as the Greek word archein, “to begin,” “to lead,” and eventually “to rule,” indicates), to set something into motion (which is the original meaning of the Latin agere). Because they are initium, newcomers and beginners by virtue of birth, men take initiative, are prompted into action. [Initium] ergo ut esset, creatus est homo, ante quem nullus fuit (“that there be a beginning, man was created before whom there was nobody”), said Augustine in his political philosophy. This beginning is not the same as the beginning of the world; it is not the beginning of something but of somebody, who is a beginner himself. With the creation of man, the principle of beginning came into the world itself, which, of course, is only another way of saying that the principle of freedom was created when man was created but not before. (pp. 176-177)

Pay close attention to Arendt’s distinction of action from labor and work in the first few sentences. That’s crucial. For Arendt, action is “never conditioned” by “others.” Unlike labor or work, action isn’t something we undertake because it is “forced” upon us by necessity or “prompted” by utility. It is not prescribed, commanded or ordered, nor are its terms to be set down for us by others in the form of rules or requirements. Its “impulse,” for Arendt, springs from within, or rather from that within us which responds to the fact that we are, each of us, a beginning.

You might get the impression from this passage — which places emphasis on initiative and invokes “the principle of freedom” — that acting is something one does, something one can only do, entirely on one’s own. That would be a misreading. There is a difference between autonomy and isolation, and a difference between being free from constraint or necessity and acting freely with others. We are all self-starters but we are also capable of starting things together.

It takes coordinating, and that’s where asking comes in.

One of the things that interests me about asking is that it can prompt action while recognizing and respecting freedom and autonomy. It can be a way of coordinating our actions with those of others, or of entering into league or “company” (the word is Arendt’s) with others — acting together. The power of asking is that it doesn’t set down rules or requirements, or set up a chain of command. It is a different kind of prompt: more like a cue for improvisation than a script to follow.

Asking doesn’t mean we have to do away entirely with all those rules, protocols and titles that structure human society and human institutions, but we also don’t have to take them so seriously and assume they are the primary condition of our lives. They are, at best, secondary agreements.

Leaders — the first to ask, or the first to act — may be primus inter pares, but in this view a leader is always inter pares, among equals. When we ask and when we act we are all on equal footing, and all of us, by the very fact of our birth, by nature, have the capacity to act, to begin, to set things into motion. We are all beginners.

Attack of the Philosophy Bots

After Friday’s post about the mistaking of Horace for Cicero, I started to wonder: who’s behind the philosophy tweet bots that cause me so much consternation?

You don’t have to look very far for answers. Every tweet by @philo_quotes — not the worst of the quote bots, but the one I singled out in my last two posts on the topic — is accompanied by a link, and that link leads to philosophical-quotes.com. The site lists quotations, the same stuff the bot tweets, without reference to sources, and it runs ads. On my last visit, I was offered Games to Exercise Your Brain and stave off the misery and forgetfulness of old age, the services of a Connecticut law firm looking for people who have been abused by clergy (and who, presumably, seek the consolation of philosophy), and a “Call for Research Participants” posted by The Intelligence Advanced Research Projects Activity — which is obviously not an organization run by grammarians, or even native speakers of English.

The philosophical-quotes site also promotes another site, dedicated to “inspirational quotes”, where along with words of inspiration you find more ads: a 401K plan, a business loan, some kind of sales-lead technology, audible.com, and yet another site of “Inspirational Life Quotes”. There is also a link to a Facebook page dedicated to “Motivational Quotes” (with 2979 likes); that page features an ad for the Facebook page of Philosophy Quotes, a “Society/Culture Website” with nearly 6000 likes.

A simple WhoIs search reveals that these sites are the creation and property of a French entrepreneur who deals in words and sayings that inspire and instruct. In an interview I found on the French site brocooli.com, he sums up his online activity with a single word: moné­ti­sa­tion. Hence all those ads. He also has a number of ebooks for sale, including a collection of motivational sayings which concentrates, in a single volume, “the best advice to motivate you to attain your own success”; the others are dedicated to the same theme: La Reussite, or Success.

We are pretty far removed from the quiet shade of Socrates’ plane tree. This is philosophy in the service of Success, or Leadership, or Entrepreneurship. It all amounts to the same thing. The sayings of the philosophers are regarded as guides to self-actualization; they help perpetuate a sunny entrepreneurial optimism, a bold confidence, a faith in Success, and help create the illusion that that faith is informed and justified by philosophical inquiry. The greatest minds the world has known are there to inspire you to succeed, achieve your potential; they all seem to concur: stick to it, buck up, take risks, be humble but go for the gusto, don’t be afraid to fail, trust yourself and you will succeed.

And I suspect it gets worse than that: the medium of philosophy is itself the message. The philosophy bots publish anything and everything (Descartes, Marx, Hume, James, Wittgenstein, Nietzsche, Plato, Heidegger), outrageous stuff, and people will quote it in speeches, tweet it, put it in PowerPoint, wear it on their sleeve, pin it on Pinterest or hang it above the desk, simply because quoting “philosophy” or even seeing philosophy quoted makes people feel smart and connected to smart.

Ultimately, the trouble isn’t that people use or abuse fragments of philosophy to feel smart or to elevate and ennoble base pursuits. That happens, to be sure, but that’s been happening since the first days of philosophy. And it’s worth considering that for many followers of these philosophy bots, these fragments or sayings of the philosophers might actually make the world more coherent: somebody thought that thought, not just somebody, but a philosopher, and — wow — it makes sense to me. It’s just important to remember that many of these quotations are taken out of context, often misquoted, misattributed, almost always badly translated, and until you have read and understood something of a philosopher’s work, you haven’t grasped the sense it makes.

Another misattribution: be careful out there!

It happened again today. Just now, a philosophy Twitter bot posted this quotation, attributing it to Cicero.

A noble sentiment. As of this writing it’s been retweeted 54 times and favorited 16, just an hour or so after it was first posted.

The only trouble is, these are not the inspiring words of the orator and statesman Cicero, but the words of Orfellus, “a peasant, a philosopher unschooled and rough,” as rendered by the poet Horace at the close of Satire II.ii.

Like Horace himself, Orfellus was dispossessed of his property; and he understands that neither he nor the new landlord, Umbrenus, has a legitimate claim to the land. It belongs to “no one for good,” but is ceded for use (cedet in usum). The Loeb trot continues:

Nature, in truth, makes neither him nor me nor anyone else lord of the soil as his own. He drove us out, and he will be driven out by villainy, or by ignorance of the quirks of the law, or in the last resort by an heir of longer life. Today the land bears the name of Umbrenus; of late it had that of Orfellus; to no one will it belong for good, but for use it will pass, now to me and now to another. Live then, as brave men, and with brave hearts confront the strokes of fate (quocirca vivite fortes / fortiaque adversis opponite pectora rebus).

I can’t figure out the source of the confusion, how or where the quotation came to be attributed to Cicero, how Cicero’s prose and Horace’s verse could be confused, and I don’t really know what to make of it all, except to reiterate that most books of quotations and nearly all quotation bots and sites proffering quotations are borrowing, cutting and pasting, or sloppily compiling from other compilations, and never working from original sources. Maybe that sort of spadework went out with the keeping of commonplace books. No matter, don’t trust any attribution that doesn’t cite chapter and verse; and even then, verify.

And if fortune is averse, front its blows with brave hearts. No, that’s not Mel Gibson.

Sourcing a Philosophy Quotation from Twitter

Everybody loves quotations. There are handbooks of quotations, compendia and florilegia of memorable words, inspiring sentences and big thoughts; there are books and websites and RSS feeds and Twitter accounts that will provide you with a daily trove of memorable and notable and quotable sayings. Many of these rely on terrible translations of primary texts; they rarely include a citation (a title, a page number, chapter and verse, a Stephanus number or anything along those lines) that will allow you to track the original down; and some are just downright wrong in their attribution. I suspect this is the case because compilers and publishers of quotations are not drawing on primary sources but on compilations and collections of quotations. Any trace of the original has been long ago lost.

Today, for instance, a Twitter bot (I assume it’s a bot) that publishes philosophy quotations posted this: “knowledge which is divorced from justice, may be called cunning rather than wisdom.” The quotation was attributed to Cicero.

I’ve been interested in “cunning” for a while now, but I’ll leave that for another time. My curiosity got the better of me, and I wanted to have a look at what Cicero actually said. I certainly wasn’t going to get anything out of that ungainly English translation.

I managed to find the source of the quotation in De Officiis (I.xix.63). The first thing that struck me was this: the quotation attributed to Cicero is itself a quotation. He is quoting Plato — “praeclarum igitur illud Platonis”:

This then is a fine saying of Plato’s: “Not only must all knowledge that is divorced from justice be called cunning (calliditas) rather than wisdom,” he says, “but even the courage that is prompt to face danger, if it is inspired not by public spirit, but by its own selfish purposes, should have the name of effrontery rather than of courage.”

A gloss in my Loeb edition (which includes the Walter Miller translation I’m quoting) directs the reader to a dialogue of Plato’s called Menexenus.

It’s a very curious dialogue, not least because it consists almost entirely of a quotation.

The argument here puts us in familiar territory: it concerns rhetoric and its power to lift the spirit, celebrate the city, praise even those who “may not have been good for much,” and intoxicate citizens by flattering them. Socrates himself upon listening to the speeches of the funeral orators becomes “enchanted by them, and all in a moment I imagine myself to have become a greater, nobler and finer man than I was before.” Only four or five days later, he says, does he come to his senses.

The rest of the dialogue demonstrates the sort of thing Socrates is talking about. At the urging of Menexenus, a young, aspiring politician, Socrates recites a speech his own teacher and Pericles’ consort, Aspasia the Milesian, has prepared for an upcoming public funeral. The speech is a sophisticated parody of the public funeral oration. At the very least it re-opens the question of Pericles’ legacy and its political influence. (More on all that here and here.)

Though the speaker for the funeral has not yet been chosen, Aspasia has decided what the speaker should say. “She repeated to me the sort of speech which he should deliver, partly improvising and partly from previous thought, putting together fragments of the funeral oration Pericles spoke but which, as I believe, she composed.” So even this speech is not entirely original, but a patchwork; and “every rhetorician,” Socrates says, “has speeches ready made.”

In any case, the relevant passage – the passage to which Cicero seems to refer – finds Socrates quoting Aspasia who is, in turn, quoting the “heroes” she has been celebrating in her funeral oration, or at least what they “desired to have to said to you who are their survivors…. I will tell you what I heard them say, and what, if they had only speech, they would fain be saying, judging from what they then said. And you must imagine that you hear them saying what I now repeat to you.”

With Socrates quoting Aspasia who – in a self-conscious allusion to Thucydides — is quoting what the dead heroes would have said, we arrive at what seems to be the original:

Whatever is your aim let virtue be the condition of the attainment of your aim, and know that without this all possessions and pursuits are dishonourable and evil. For neither does wealth bring honour to the owner, if he be a coward; of such a one the wealth belongs to another, and not to himself. Nor does beauty and strength of body, when dwelling in a base and cowardly man, appear comely, but the reverse of comely, making the possessor more conspicuous, and manifesting forth his cowardice. And all knowledge, when separated from justice and virtue, is seen to be cunning and not wisdom; wherefore make this your first and last and constant and all-absorbing aim, to exceed, if possible, not only us but all your ancestors in virtue. (246E-247A)

Which may, in turn, answer this passage in Pericles’ funeral oration (Thucydides 2.40): “We cultivate refinement without extravagance and knowledge without effeminacy; wealth we employ more for use than for show, and place the real disgrace of poverty not in owning to the fact but in declining the struggle against it.”