If you have spent any time in conference rooms or on conference calls, you have no doubt arrived at the moment when someone, usually the person who commands the most authority in the room, articulates “the ask” of the meeting. Or someone will ask, “what is the ask?” and this poor excuse for a question will snap everyone to attention, demonstrating that they regarded most of what went before as inconsequential blather. They were merely awaiting their orders.
Against this slide into jargon – and it’s fair to talk about it as a slide, an intellectually lazy lapse into the jargon of bureaucratic command– it is important to assert: ask is a verb. Why? Because verbs describe and denote action, and asking is a special action – an action that initiates and coordinates new action (on a very basic level, the discussion of the request, the coordination of the actors who will attempt to satisfy the request.) Asking is a way to begin, and beginnings are the prerogative not just of nominal leaders, but of all human beings.
When a designated leader, or anyone, for that matter, talks about “the ask,” they are turning a verb into a noun, an action into a thing – into a command, more precisely, and depriving asking of its native connection to action. They are not interested in beginnings, but in ends, the outcome they already have in mind. At the level of the sentence, “the ask” or “my ask” obscures the basic relationship that the verb “to ask” usually creates between a petitioner (the person doing the asking) and a respondent (the one of whom a thing is asked), and converts that very fragile and mutable relationship, that conversation about the world and what we should do together, into a superior’s control over a subordinate.
When you ask someone to do something you will elicit a response. The response can be a simple yes or no; and the number one rule of asking — of being a petitioner — is “always take no for an answer.” In other words, be prepared to listen, engage and adapt. Asking someone to do something – as opposed to ordering them to do it – is to initiate an event whose outcome is unpredictable. The request is fraught with possibility, uncertainty, promise. That is because when you ask, you implicitly acknowledge the independence and autonomy of the other – recognizing them as an agent capable of their own beginnings. When you command, you forgo that recognition, and the respect that goes along with it, to remind the other of his subordination, and treat him as an instrument of your will, a means to your own ends.
This little piece of jargon creates a big moral muddle, but sometimes a muddle is exactly what bureaucrats want to create because they are unwilling to assume the responsibility of command, they are averse to risk (beginnings are always risky), or they are just cowardly. “The ask” preserves hierarchy without acknowledging power relations. It involves phony respect for the other: I am not petitioner asking you, the respondent, to do something; there is an object called “the ask” that we must address. It comes from nowhere, really; its origin is unclear, but our duty is clear. That request from nowhere or at least nobody also keeps power relations, the status quo, intact. The course is set. Things have already begun; the task now is to complete them. So “the ask” works as a hedge against change, against doing something really new; it short-circuits the conversation, shuts down dialogue, and enlists others not as collaborators but as a pair of hands to get a job done.
I suppose that’s not so surprising in a context where the point is execution of an already-decided objective or plan, not debate; but without debate or deliberation a plan or objective will lack meaning for those asked to carry it out. They won’t have had a chance to figure out for themselves the best way to carry it out, whether they are the right people to carry it out, or whether it ought to be carried out at all.
I like the way that you begin the post with an analysis of the phrase, and end it with the probable cause of its genesis within bureaucratic ranks. After all, this phrase was not created with the deliberate intent to remove agency from the respondent, but as a visceral slang within the confines of a hierarchy. As an analyst, you have the advantage of a perspective that isn’t manifest to those who employ the phrase.
LikeLike
Pingback: Maddening Jargon, Jargon Madness: Another Note on “The Ask” « lvgaldieri
Pingback: Henry Hitchings and the Patron Saint of Asking | lvgaldieri
Pingback: A Follow-Up to Hitchings’ Follow-Up Post on “The Ask” | lvgaldieri
Pingback: Some Thoughts on Gilshan and Jackson’s Call for Face-to-Face Dialogue Between Independent Directors and Shareholders | lvgaldieri
Pingback: Leadership Mantras | lvgaldieri
Pingback: Austin and Asking | lvgaldieri
Pingback: When Lily Says “No” | lvgaldieri
Pingback: Palmater on the Right to Say ‘No’ | lvgaldieri
I like the thoughtful analysis. But this article is missing a list of phrases to use instead. For example, “the request is” or something else.
LikeLike
You and I ask people to do things every day. Why would we need a list of approved phrases? Ordinary language still works, and in ordinary language situations, when we ask people to do things, they can say “yes” or “no” or respond with conditions. The larger point here is that “the ask” is not a request. It’s a command or an order disguised as a request. “No” is not an option and usually there’s not even much room for setting conditions. I’m pointing to the moral confusion this creates.
LikeLike